Traducir a tu idioma

 

Posted by: Eileen Ovalle ©


CORAZÓ HERIDO

Como dos desconocidos
se cruzaron los caminos,
de tu vida y de mis sueños
en las sombras del olvido…

Y lloré por lo perdido
y también por lo querido,
ay verdugo del destino
...mi arrogante fugitivo

La inconsciencia de tu alma
me rompió mis madrugadas,
y mis alas destrozadas…
me arrojaron a tus aguas

Y en tus manos como garras
donde no se escapa nada…
se quebraron mis miradas
por querer mirar el alba…

Como duele este lamento,
que me sale desde adentro…
donde sangran las heridas
incrustadas en mi pecho…

Y al compás de tus recuerdos,
…vida mía de mis sueños…
aunque ahora estés tan lejos
sabes bien que yo te quiero

Inclemente desatino…
me alucinan los sentidos,
de saber que no eres mío
y de amarte en el delirio

Dame un poco del olvido
que bebiste como el vino,
yo te pido…amado mío…
que aminores mi suplicio

Pues dejaste en el camino
confundido y malherido,
el amor que como un niño
te entregó mi corazón!

Eileen

This entry was posted on 17:23 . You can leave a response and follow any responses to this entry through the Suscribirse a: Enviar comentarios (Atom) .

0 comentarios

Publicar un comentario