Traducir a tu idioma
undefined
undefined
AL BORDE DEL AMOR
Mi más loca tentación… es adorarte,
devota de tu piel…de carne viva…
allí donde me tiemblan los sentidos
precioso amado mío (tocándote sin prisa)
Y es que tu intimidad…sabe a dulzura…
incienso que se quema entre mis manos,
y los pétalos del alma floreciendo…
en toda la quietud que hay en tus campos
Al borde del amor…nos enredamos…
con la hiedra de tus dedos por mis senos,
al grito de los dos…entre los labios…
gemimos otra vez al entregarnos
Se rompe el ventanal de los suspiros
…y una ráfaga del viento nos eriza…
tu cuerpo al descubierto junto al mío
y toda esa pasión nos acaricia
Bebiéndonos los dos sin detenernos
los besos y el amor como bohemios,
…brotamos al quedarnos abrazados
eternos…desnudos y callados…
Eileen
Mi más loca tentación… es adorarte,
devota de tu piel…de carne viva…
allí donde me tiemblan los sentidos
precioso amado mío (tocándote sin prisa)
Y es que tu intimidad…sabe a dulzura…
incienso que se quema entre mis manos,
y los pétalos del alma floreciendo…
en toda la quietud que hay en tus campos
Al borde del amor…nos enredamos…
con la hiedra de tus dedos por mis senos,
al grito de los dos…entre los labios…
gemimos otra vez al entregarnos
Se rompe el ventanal de los suspiros
…y una ráfaga del viento nos eriza…
tu cuerpo al descubierto junto al mío
y toda esa pasión nos acaricia
Bebiéndonos los dos sin detenernos
los besos y el amor como bohemios,
…brotamos al quedarnos abrazados
eternos…desnudos y callados…
Eileen
ANSIÁNDOTE…
Quién pudiera acampar sobre tus valles
en los cerros que se curvan por tu cuerpo,
y agitar como los vientos tu cabellos…
en la danza inofensiva de los cielos
Quién pudiera deslizarse con sus dedos
pretendiendo acariciar tus rizos negros,
inquietante intimidad que me desvela…
y provoca de mi piel hasta mis sueños
Esta noche estoy ceñida de deseos…
y me embriago con el vino de tus besos,
derramando lo que soy entre suspiros…
escondiéndome en tus pliegues masculinos
Porque hambrienta de tu piel (estoy desnuda)
desde el alma, el corazón hasta los labios…
y me muero por tocarte con mis manos
y tomarte con pasión hasta saciarnos!
Eileen
Quién pudiera acampar sobre tus valles
en los cerros que se curvan por tu cuerpo,
y agitar como los vientos tu cabellos…
en la danza inofensiva de los cielos
Quién pudiera deslizarse con sus dedos
pretendiendo acariciar tus rizos negros,
inquietante intimidad que me desvela…
y provoca de mi piel hasta mis sueños
Esta noche estoy ceñida de deseos…
y me embriago con el vino de tus besos,
derramando lo que soy entre suspiros…
escondiéndome en tus pliegues masculinos
Porque hambrienta de tu piel (estoy desnuda)
desde el alma, el corazón hasta los labios…
y me muero por tocarte con mis manos
y tomarte con pasión hasta saciarnos!
Eileen
RETENIENDO SOMBRAS
Ese reposo acumulado de tu cuerpo
en las tibias sensaciones de mis manos,
en las cuencas de mis ojos apagados…
y en la tímida humedad que hay en mis labios
Hoy lo quiero retener de aquí hasta el alma...
aunque invente mil maneras de adorarte,
…aunque evite la cordura de olvidarte…
y pretenda que algún día volverás!
Eileen
Ese reposo acumulado de tu cuerpo
en las tibias sensaciones de mis manos,
en las cuencas de mis ojos apagados…
y en la tímida humedad que hay en mis labios
Hoy lo quiero retener de aquí hasta el alma...
aunque invente mil maneras de adorarte,
…aunque evite la cordura de olvidarte…
y pretenda que algún día volverás!
Eileen