Traducir a tu idioma

 

Posted by: Eileen Ovalle ©


LAMENTO INVERNAL

En la escarcha que se escurre
de las hojas congeladas…
han llorado los inviernos
más profundos de la noche

Se agrietaron primaveras
en nevadas indomables….
y se imponen los recuerdos
como si fueran de bronce

Ay que negras son las noches
de tus ojos a distancia…
y que eternos los silencios
de tu voz que está callada

Mausoleos de nostalgias
donde pierdes la esperanza,
…inclemente al desabrigo…
la mudez de mi añoranza

Solitaria en el camino
confundida y sin destino…
he volado en el olvido
como un pájaro perdido

Ay de aquellas horas largas
donde nunca pasa el tiempo…
y de todo este lamento
que se escapa de mi pecho!

Eileen

This entry was posted on 18:48 . You can leave a response and follow any responses to this entry through the Suscribirse a: Enviar comentarios (Atom) .

0 comentarios

Publicar un comentario