Traducir a tu idioma

 

Posted by: Eileen Ovalle ©


POR TU INGRATA PARTIDA

Si la luna se estrella con la noche agitada
y mis ojos te buscan (al llorar madrugadas)
si mis sueños se acaban al callar tus miradas
se me apaga la vida y se me escapa del alma

Si se escucha el susurro que te llama silente,
y si aprieto mis labios para ya no nombrarte…
si te enteras mi vida…que no se lo qué haría
por saberme cautiva (de esta loca agonía)

Si mis sábanas blancas se han teñido de ausencia
…o mi alcoba vacía…me provoca demencia…
si yo escribo tu nombre (en paredes de grana)
por la sangre llorada…de mortal madrugada…

Es por ti vida mía…por tu ingrata partida…
por las noches sin luna y la estrella perdida,
por las manos vacías (que parecen tan tibias)
y de pronto tu ausencia…las congela sin prisa

Es luchar con las horas que han gemido en el tiempo
y romper los silencios…cuando grita un recuerdo…
y sentir el latido… que se estrella en mi pecho…
y es llorar por tus besos…en mi sórdido lecho

Es saber que el olvido…ha jugado conmigo…
como aquel laberinto…de tus ojos sombríos…
es saber que te busco y no encuentro el camino
es llorar en las puertas…de tu amor tan furtivo…

Es morirme despacio…en tus campos baldíos…
es regar las cenizas…de aquel fuego vivido…
y cortar las raíces…de los sueños queridos
que buscaron abrigo y murieron por ti!

Eileen

This entry was posted on 19:08 . You can leave a response and follow any responses to this entry through the Suscribirse a: Enviar comentarios (Atom) .

0 comentarios

Publicar un comentario